Yamagushi senseï était un grand maître en aïkido. Tous ceux qui l’ont connu furent fascinés par sa démarche nonchalante, son attitude souple et en même temps vigilante. Son sourire sur les tatamis avait fait le tour du monde. Son enseignement tenait en un mot : fluidité. Il avait dépassé son ego. La voie sur laquelle il s’était engagé était celle du cœur. Travailler avec le cœur demande plus que de la pratique. Cela nous oblige à comprendre et vivre l’aïkido dans la vie. Mais qu’est-ce que cela signifie ?
Trois idéogrammes accolés et voilà la définition de la Vie. AI-KI-DO. Lorsque Ueshiba Senseï fonde son art martial ; il décide de l’appeler par ces trois caractères.
Ai = amour, Ki = souffle, et Do = voie
Comment traduire alors, le plus précisément possible, la pensée cachée derrière ces traits ?
La langue française a besoin de mettre en mots des conjonctions, des prépositions, des articles. Ceux-là peuvent être fort utiles dans la compréhension d’un texte, mais peuvent aussi dénaturer un contenu original. Ainsi la voie du souffle par l’amour n’a pas la même signification que la voie par le souffle de l’amour. Nous pourrions nous poser alors de nombreuses questions linguistiques et philosophiques. C’est inutile car nous prendrons une position intermédiaire qui satisfera tout le monde. Nous garderons les traductions telles quelles sans les adjonctions de mots supplémentaires. Nous obtenons donc cette "phrase" : Voie, souffle, amour. Alors nous comprenons mieux la notion enseignée dans l’incipit.
La vie est un cheminement, une voie que chacun crée et en même temps explore.... [
Acheter la version complète]